A1 Nível de inglês CEFR
porém em inglês
“porém” em inglês é “however”
Gostei do filme, porém achei longo — I liked the movie; however, I found it long.
porém however
/po.ˈɾẽj/ (po-REIN)
/haʊˈɛv.ɚ/ (how-EV-ur)
Vel.
advérbio alta
Exemplos
O projeto é bom, porém caro.
The project is good, however, it's expensive.
Tentei, porém não consegui.
I tried, but I couldn't.
Nota gramatical
Conjunção adversativa. "However" is formal; "but" is casual. Both translate "porém."
Você sabia?
"However" needs a semicolon or period before it: "I tried; however, I failed." "But" is simpler and more common in speech: "I tried, but I failed."
Expressões comuns
porém não porém porém importante porém necessário
Outras formas
porém = however/but/yetnão é perfeito, porém funciona = it's not perfect, but it works